Skip to content

Movie Line

映画のセリフで英語学習

  • ホーム
  • ショートフレーズ
  • ミディアムフレーズ
  • ロングフレーズ
  • ここ教えて

Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother’s hair.

 コメントを書く
タグ: Back to the Future, Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother's hair.

コメントを書く コメントをキャンセル

コメントを投稿するにはログインしてください。

ログイン

トピックを作成して質問しませんか?

ここ教えて!

最新のトピック

  • I got it の色んな使い方を教えてください。
  • 例文を作りませんか。
  • You got me!の使い方

同じカテゴリーの動画

  • what did I tell you, eighty-eight miles per hour.
  • l’m from the future. I came here in a time machine you invented. Now, I need your help to get back to the year 1985.l'm from the future. I came here in a time machine you invented. Now,  I need your help to get back to the year 1985.
  • He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time.Come here, I’ll show you how it works.
  • You moved like they do.I’ve never seen anyone move that fast.You moved like they do.I've never seen anyone move that fast.
  • Welcome to my latest experiment. This is the big one, the one I’ve been waiting for all my life.Welcome to my latest experiment. This is the big one, the one I've been waiting for all my life.
  • All right. Tell me what you think it is.All right. Tell me what you think it is.
  • I remember it vividly. I was standing on the edge of my toilet hanging a clock, the porces was wet, I slipped, hit my head on the edge of the sink. And when I came to I had a revelation, a vison, a picture in my head,a picture of this.
  • Here’s a red-letter date in the history of science,November 5, 1955.
  • when this baby hits 88 miles per hour you’re gonna see some serious shit.
  • We are all standing on holy ground, this is the Church of grace.We are all standing on holy ground, this is the Church of grace.
  • Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother’s hair.Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother's hair.
  • The temporal displacement occurred at exactly 1:20 a.m. and zero seconds.
  • Well, are you gonna try to kill me or just stare at me?Well, are you gonna try to kill me or just stare at me?
  • I just want you to know I’m not giving up on us.I just want you to know I'm not giving up on us.
  • I’m sure that in 1985 plutonium is available in every corner drugstore…but in 1955, it’s a little hard to come by.Marty, I’m sorry, but I’m afraid you’re stuck here.
  • I was hoping I wouldn’t have to spend Christmas alone but he’s got to take care of his grandma Cheryl.I was hoping I wouldn't have to spend Christmas alone but he's got to take care of his grandma Cheryl.
  • You wanna tell me what’s really bothering you?You wanna tell me what's really bothering you?
  • I can’t believe this is how we’re going to remember our last Christmas in the house.I can't believe this is how we're going to remember our last Christmas in the house.
  • <<
  • 1
  • 2
  • 3

見逃してるかも!

Cold, damn cold. Ha, ha, ha, Einstein, you little devil.

Close. But definitely wrong.

Clear your head.

Can you please speak up?

Calm down, Marty! I didn’t disintegrate anything! The molecular structure of both Einstein and the car are completely intact.

But as much as I wanna blame Lonnie for everything.

At least Evan’s okay.

Aren’t you ashamed of yourself?

Alright, come on, get me out of here!

All right. Tell me what you think it is.

All right, this chick is toast.

A world where anything is possible.

A week ago.

1.21 gigawatts!

12345678910
12345678910

  • サブメニュー
  • Movie Line
  • 初心者向け英語学習サイト Get Used To
  • お問い合わせ
  • ここ教えて
  • 動画カテゴリー
  • ショートフレーズ
  • ミディアムフレーズ
  • ロングフレーズ
  • お勧めYouTube チャンネル
  • MovieClips
  • TED
Movie Line

Copyright © 2026 Movie Line

Design by ThemesDNA.com

次のフレーズ
次のフレーズ
Who’s president of the United States in 1985?
Cresta Posts Box by CP

リンクの挿入/編集

リンク先 URL を入力してください

または既存のコンテンツにリンク

    検索キーワードが指定されていません。最近の項目を表示しています。 検索もしくは上下矢印キーを使って項目を選択してください。