Skip to content

Movie Line

映画のセリフで英語学習

  • ホーム
  • ショートフレーズ
  • ミディアムフレーズ
  • ロングフレーズ
  • ここ教えて

what did I tell you, eighty-eight miles per hour.

 Leave a Comment on what did I tell you, eighty-eight miles per hour.
タグ: Back to the Future, eighty-eight miles per hour, what did I tell you

コメントを書く コメントをキャンセル

コメントを投稿するにはログインしてください。

ログイン

トピックを作成して質問しませんか?

ここ教えて!

最新のトピック

  • I got it の色んな使い方を教えてください。
  • 例文を作りませんか。
  • You got me!の使い方

同じカテゴリーの動画

  • The smoke, it causes the fire ants to abandon their homes, you see?The smoke, it causes the fire ants to abandon their homes, you see?
  • All right. Tell me what you think it is.All right. Tell me what you think it is.
  • Of course. ‘Cause of all the fallout from the atomic wars.
  • Hot, Jesus Christ, Doc. Jesus Christ, Doc, you disintegrated Einstein.
  • Here’s a red-letter date in the history of science,November 5, 1955.
  • Obviously I was wrong, and disappointed.Obviously I was wrong, and disappointed.
  • He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time.Come here, I’ll show you how it works.
  • Welcome to my latest experiment. This is the big one, the one I’ve been waiting for all my life.Welcome to my latest experiment. This is the big one, the one I've been waiting for all my life.
  • Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother’s hair.Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother's hair.
  • Calm down, Marty! I didn’t disintegrate anything! The molecular structure of both Einstein and the car are completely intact.
  • I’m sure that in 1985 plutonium is available in every corner drugstore…but in 1955, it’s a little hard to come by.Marty, I’m sorry, but I’m afraid you’re stuck here.
  • Now, I’m not gonna call a press conference and tell everyone to start praying.Now, I'm not gonna call a press conference and tell everyone to start praying.
  • This readout tell you where you’re going, this one tells you where you are, this one tells you where you were.
  • Okay, Biff.I’ll finish that up tonight and then I’ll bring it over first thing tomorrow morning.Okay, Biff.I'll finish that up tonight and then I'll bring it over first thing tomorrow morning.
  • when this baby hits 88 miles per hour you’re gonna see some serious shit.
  • The Matrix is everywhere, it is all around us, even now in this very room.The Matrix is everywhere, it is all around us, even now in this very room.
  • You moved like they do.I’ve never seen anyone move that fast.You moved like they do.I've never seen anyone move that fast.
  • With the predictions of a sorcerer…who could foretell the outcome of every battle.With the predictions of a sorcerer...who could foretell the outcome of every battle.
  • We are all standing on holy ground, this is the Church of grace.We are all standing on holy ground, this is the Church of grace.
  • I think you should know about it.I think you should know about it.
  • 1
  • 2
  • 3
  • >>

見逃してるかも!

l’ve come for the woman and your head.

l’m from the future. I came here in a time machine you invented. Now, I need your help to get back to the year 1985.

l see a time of great peace and prosperity ahead.

l knew it from the start.

l have to look after my own people.You’re a king now, Akkadian, and a good one, l think.

keep moving.

Just give me something without any sugar in it, okay?

It’s your only chance.

It’s working?

It’s kind of like sailing.

It lasted a lot longer than I expected.

It is the world that has been pulled over your eyes to blind you from the truth.

It is a star. Very good. That’s great.

It can’t be done, can it?

Is this true?

Is it a star?

Is he still breathing?

If I close my eyes I can almost see her in here like it was yesterday.

I’ve had enough practical jokes for one evening. Good night, future boy!

I’m working.

12345678910
12345678910

  • サブメニュー
  • Movie Line
  • 初心者向け英語学習サイト Get Used To
  • お問い合わせ
  • ここ教えて
  • 動画カテゴリー
  • ショートフレーズ
  • ミディアムフレーズ
  • ロングフレーズ
  • お勧めYouTube チャンネル
  • MovieClips
  • TED
Movie Line

Copyright © 2026 Movie Line

Design by ThemesDNA.com

次のフレーズ
The temporal displacement occurred at exactly 1:20 a.m. and zero seconds.
Cresta Posts Box by CP

リンクの挿入/編集

リンク先 URL を入力してください

または既存のコンテンツにリンク

    検索キーワードが指定されていません。最近の項目を表示しています。 検索もしくは上下矢印キーを使って項目を選択してください。